Enfant déjà, un crayon entre les doigts, j’avais déjà cette envie, cet appétit de griffonner sur tous les supports. À la fin de mon adolescence, la peinture devient mon expression favorite.
As a child already, a pencil between my fingers, I already had this desire, this appetite to scribble on all supports. At the end of my adolescence, painting became my favorite expression.


Je possède un rapport organique avec la peinture, qui associe le regard au geste. Le contact physique avec la matière m’attire et m’épanouir, allié à un support musical il me transcende. Avec l’expérience, j’ai appris à développer cette fonction haptique dans mon expression artistique. Mon œil, en effet, repère immédiatement ce qui manque ou ce qui est en trop dans l’équilibre, met en volume, et construit comme s’il pouvait capturer la matière.
Portrait
I have an organic relationship with painting, which combines the look with the gesture. Physical contact with matter attracts me and flourishes, combined with a musical medium it transcends me. With experience, I learned to develop this haptic function in my artistic expression. My eye, in fact, immediately spots what is missing or what is too much in balance, puts in volume, and builds as if it could capture matter
Je puise mes inspirations visuelles dans le mouvement cubiste, le street art, l’art primitif et rupestre, l’impressionnisme et le surréalisme, ainsi que dans mes fantasmes concernant l’anatomie.
I draw my visual inspirations from the cubist movement, street art, primitive and rock art, impressionism and surrealism, as well as from my fantasies about anatomy.


L’union des couleurs prédomine dans mes créations, mais le bleu y occupe une place particulière et majeure. Le bleu couleur de la lumière du matin, mais aussi celle du réveil de l’animalité qui transparaît dans mes toiles, dont l’harmonie et la puissance engendrent un sentiment d’apaisement.
The union of colors predominates in my creations, but blue occupies a special and major place. The blue color of the morning light, but also that of the awakening of animality which shows through in my paintings, whose harmony and power generate a feeling of calm.
Les créations que je partage ici s’inscrivent donc dans cet état d’esprit et sont toujours le reflet de mon exaltation
The creations that I share here are therefore in this spirit and are always a reflection of my exaltation


Contact
N’hésitez pas à m’envoyer un message
Norbert Rovet
contact@norbert-rovet-art.fr